AQI
Sign In

By signing in or creating an account, you agree with Associated Broadcasting Company's Terms & Conditions and Privacy Policy.

సరికొత్త ఫీచర్‌ తీసుకొచ్చిన గూగుల్‌..! 70 భాషలు మీకు వచ్చేసినట్టే..! దాన్ని ఎలా యూజ్‌ చేయాలో తెలుసా?

గూగుల్ ట్రాన్స్‌లేట్ కొత్త బీటా వెర్షన్‌తో రియల్-టైమ్ హెడ్‌ఫోన్ అనువాద ఫీచర్ ఇప్పుడు అందుబాటులో ఉంది. ఇది సంభాషణలు, ప్రసంగాలు సులభంగా అర్థం చేసుకోవడానికి 70+ భాషలకు మద్దతు ఇస్తుంది. జెమిని AI అనుసంధానం ద్వారా యాస, ఇడియమ్స్‌ను మరింత సహజంగా అనువదిస్తుంది.

సరికొత్త ఫీచర్‌ తీసుకొచ్చిన గూగుల్‌..! 70 భాషలు మీకు వచ్చేసినట్టే..! దాన్ని ఎలా యూజ్‌ చేయాలో తెలుసా?
Google
SN Pasha
|

Updated on: Dec 15, 2025 | 6:30 AM

Share

గూగుల్ ట్రాన్స్‌లేట్ యాప్‌లో గూగుల్ కొత్త బీటా వెర్షన్‌ తీసుకొచ్చింది. యూజర్లు తమ హెడ్‌ఫోన్‌ల ద్వారా రియల్-టైమ్ ట్రాన్స్‌లేషన్‌ను వినగల అప్డేట్‌ ఇది. ఈ ఫీచర్ సాధారణ హెడ్‌ఫోన్‌లను ప్రత్యక్ష అనువాద సాధనంగా సమర్థవంతంగా మారుస్తుంది, విదేశీ భాషలలో సంభాషణలు, ప్రసంగాలు లేదా మీడియాను అర్థం చేసుకోవడం సులభం చేస్తుంది. గూగుల్ ప్రకారం.. ఈ రియల్-టైమ్ అనువాదం స్పీకర్ టోన్, ఉద్ఘాటన, లయను ఉంచుతుంది, తద్వారా ఎవరు మాట్లాడుతున్నారో, వారు ఏమి చెబుతున్నారో మరింత సులభంగా అ‍ర్థం చేసుకోవచ్చు. ఏదైనా జత వైర్డు లేదా వైర్‌లెస్ హెడ్‌ఫోన్‌లతో 70 కంటే ఎక్కువ భాషలకు మద్దతుగా ఈ ఫీచర్‌ అందుబాటులోకి వచ్చింది. ఈ బీటా వెర్షన్‌ ఇప్పుడు భారత్‌, అమెరికా, మెక్సికో అంతటా Android పరికరాల్లో అందుబాటులో ఉంది. 2026 నాటికి iOS మద్దతు, దేశవ్యాప్తంగా లభ్యత వస్తుందని Google చెబుతోంది.

ఎలా ఉపయోగించాలి?

  • ఈ కొత్త హెడ్‌ఫోన్ అనువాద ఫీచర్‌ను ఉపయోగించడం చాలా సులభం. వినియోగదారులు దీన్ని ఎలా ప్రయత్నించవచ్చో ఇక్కడ ఉంది.
  • మీ Android ఫోన్‌లో Google Translate అప్లికేషన్‌ను ప్రారంభించండి.
  • మీ హెడ్‌ఫోన్‌లను ప్లగిన్ చేసి కనెక్ట్ చేయండి.
  • “ప్రత్యక్ష అనువాదం”పై క్లిక్ చేయండి.
  • మూల భాషను ఎంచుకుని, ఆపై మీరు దానిని ఏ భాషలోకి అనువదించాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి.
  • అంతే మీ హెడ్‌ ఫోన్స్‌లో ట్రాన్స్‌లెటెడ్‌ లాగ్వెంజ్‌ ప్లే అవుతుంది.

ఇది ప్రత్యక్ష సంభాషణలు, ఉపన్యాసాలు, ప్రసంగాలు లేదా ప్రయాణంలో ఉన్నప్పుడు విదేశీ భాషాను అర్థం చేసుకోవడానికి ఎంతో ఉపయోగపడనుంది. అదేవిధంగా గూగుల్ అధునాతన జెమిని AI సామర్థ్యాలను ట్రాన్స్‌లేట్‌లోకి అనుసంధానిస్తోంది, ఇది సహజమైన, సరళమైన అనువాదాలపై, ముఖ్యంగా యాస, ఇడియమ్‌లు స్థానిక వ్యక్తీకరణలపై ఎక్కువ దృష్టి పెడుతుంది. ఉదాహరణకు “స్టీలింగ్ మై థండర్” వంటి ఇడియమ్‌లు ఇప్పుడు పదాల సాహిత్య అనువాదం కంటే అర్థం ద్వారా అనువదించబడుతున్నాయి. ఈ అప్‌డేట్ ప్రస్తుతం US, భారతదేశంలోని యూజర్ల కోసం అందుబాటులోకి వస్తోంది. వారు హిందీ, అరబిక్, జపనీస్, జర్మన్, స్పానిష్, చైనీస్‌తో సహా దాదాపు 20 భాషలలోకి ఇంగ్లీషును అనువదించాలని చూస్తున్నారు.

మరిన్ని టెక్‌ వార్తల కోసం ఇక్కడ క్లిక్‌ చేయండి